The Works of Christopher Marlowe

Dido


Act: 2 Scene: 1
What stranger art thou that doest eye me thus?
Warlike Aeneas, and in these base robes?
Goe fetch the garment which Sicheus ware:
[Exit servant.]
Brave Prince, welcome to Carthage and to me,
Both happie that Aeneas is our guest:
Sit in this chaire and banquet with a Queene,
Aeneas is Aeneas, were he clad
In weedes as bad as ever Irus ware.
Thy fortune may be greater then thy birth,
Sit downe Aeneas, sit in Didos place,
And if this be thy sonne as I suppose,
Here let him sit, be merrie lovely child.
Ile have it so, Aeneas be content.
And so I will sweete child: be merrie man,
Heres to thy better fortune and good starres.
Remember who thou art, speake like thy selfe,
Humilitie belongs to common groomes.
Lyes it in Didos hands to make thee blest,
Then be assured thou art not miserable.
May I entreate thee to discourse at large,
And truely to, how Troy was overcome:
For many tales goe of that Cities fall,
And scarcely doe agree upon one poynt:
Some say Antenor did betray the towne,
Others report twas Sinons perjurie:
But all in this that Troy is overcome,
And Priam dead, yet how we heare no newes.
What, faints Aeneas to remember Troy?
In whose defence he fought so valiantly:
Looke up and speake.
Nay leave not here, resolve me of the rest.
O Hector who weepes not to heare thy name?
Ah, how could poore Aeneas scape their hands?
O end Aeneas, I can heare no more.
I dye with melting ruth, Aeneas leave.
But how scapt Helen, she that causde this warre?
O had that ticing strumpet nere been borne:
Troian, thy ruthfull tale hath made me sad:
Come let us thinke upon some pleasing sport,
To rid me from these melancholly thoughts.

Act: 3 Scene: 1
Iarbus, know that thou of all my wooers
(And yet have I had many mightier Kings)
Hast had the greatest favours I could give:
I feare me Dido hath been counted light,
In being too familiar with Iarbus:
Albeit the Gods doe know no wanton thought
Had ever residence in Didos breast.
Feare not Iarbus, Dido may be thine.
Weepe not sweet boy, thou shalt be Didos sonne,
Sit in my lap and let me heare thee sing.
[Cupid sings.]
No more my child, now talke another while,
And tell me where learndst thou this pretie song?
How lovely is Ascanius when he smiles?
I wagge, and give thee leave to kisse her to.
Take it Ascanius, for thy fathers sake.
Goe thou away, Ascanius shall stay.
O stay Iarbus, and Ile goe with thee.
Why staiest thou here? thou art no love of mine.
No, live Iarbus, what hast thou deserv'd,
That I should say thou art no love of mine?
Something thou hast deserv'd.— Away I say,
Depart from Carthage, come not in my sight.
Iarbus pardon me, and stay a while.
What telst thou me of rich Getulia?
Am not I Queen of Libia? then depart.
Iarbus.
No, but I charge thee never looke on me.
Because his lothsome sight offends mine eye,
And in my thoughts is shrin'd another love:
O Anna, didst thou know how sweet love were,
Full soone wouldst thou abjure this single life.
Is not Aeneas faire and beautifull?
Is he not eloquent in all his speech?
Name not Iarbus, but sweete Anna say,
Is not Aeneas worthie Didos love?
But tell them none shall gaze on him but I,
Lest their grosse eye-beames taint my lovers cheekes:
Anna, good sister Anna goe for him,
Lest with these sweete thoughts I melt cleane away.
Yet must I heare that lothsome name againe?
Runne for Aeneas, or Ile flye to him.
No, for thy sake Ile love thy father well.
O dull conceipted Dido, that till now
Didst never thinke Aeneas beautifull:
But now for quittance of this oversight,
Ile make me bracelets of his golden haire,
His glistering eyes shall be my looking glasse,
His lips an altar, where Ile offer up
As many kisses as te Sea hath sands,
In stead of musicke I will heare him speake,
His lookes shall be my only Librarie,
And thou Aeneas, Didos treasurie,
In whose faire bosome I will locke more wealth,
Then twentie thousand Indiaes can affoord:
O here he comes, love, love, give Dido leave
To be more modest then her thoughts admit,
Lest I be made a wonder to the world.
[Enter Aeneas, Achates, Sergestus, Illioneus, and Cloanthus.]
Achates, how doth Carthage please your Lord?
Aeneas, art thou there?
No, but now thou art here, tell me in sooth
In what might Dido highly pleasure thee.
Aeneas, Ile repaire thy Trojan ships,
Conditionally that thou wilt stay with me,
And let Achates saile to Italy:
Ile give thee tackling made of riveld gold,
Wound on the barkes of odoriferous trees,
Oares of massie Ivorie full of holes,
Through which the water shall delight to play:
Thy Anchors shall be hewed from Christall Rockes,
Which if thou lose shall shine above the waves:
The Masts whereon thy swelling sailes shall hang,
Hollow Pyramides of silver plate:
The sailes of foulded Lawne, where shall be wrought
The warres of Troy, but not Troyes overthrow:
For ballace, emptie Didos treasurie,
Take what ye will, but leave Aeneas here.
Achates, thou shalt be so meanly clad,
As Seaborne Nymphes shall swarme about thy ships,
And wanton Mermaides court thee with sweete songs,
Flinging in favours of more soveraigne worth,
Then Thetis hangs about Apolloes necke,
So that Aeneas may but stay with me.
To warre against my bordering enemies:
Aeneas, thinke not Dido is in love:
For if that any man could conquer me,
I had been wedded ere Aeneas came:
See where the pictures of my suiters hang,
And are not these as faire as faire may be?
But speake Aeneas, know you none of these?
All these and others which I never sawe,
Have been most urgent suiters for my love,
Some came in person, others sent their Legats:
Yet none obtaind me, I am free from all. —
And yet God knowes intangled unto one.— [Aside.]
This was an Orator, and thought by words
To compasse me, but yet he was deceiv'd:
And this a Spartan Courtier vaine and wilde,
But his fantastick humours pleasde not me:
This was Alcion, a Musition,
But playd he nere so sweet, I let him goe:
This was the wealthie King of Thessaly,
But I had gold enough and cast him off:
This Meleagers sonne, a warlike Prince,
But weapons gree not with my tender yeares:
The rest are such as all the world well knowes,
Yet how I sweare by heaven and him I love,
I was as farre from love, as they from hate.
Then never say that thou art miserable,
Because it may be thou shalt be my love:
Yet boast not of it, for I love thee not,
And yet I hate thee not:— O if I speake
I shall betray my selfe: — Aeneas speake,
We two will goe a hunting in the woods,
But not so much for thee, thou art but one,
As for Achates, and his followers.

Act: 3 Scene: 3
Aeneas, thinke not but I honor thee,
That thus in person goe with thee to hunt:
My princely robes thou seest are layd aside,
Whose glittering pompe Dianas shrowdes supplies,
All fellowes now, disposde alike to sporte,
The woods are wide, and we have store of game:
Faire Troian, hold my golden bowe awhile,
Untill I gird my quiver to my side:
Lords goe before, we two must talke alone.
What makes Iarbus here of all the rest?
We could have gone without your companie.
How now Getulian, are ye growne so brave,
To challenge us with your comparisons?
Pesant, goe seeke companions like thy selfe,
And meddle not with any that I love:
Aeneas, be not movde at what he sayes,
For otherwhile he will be out of joynt.
Huntsmen, why pitch you not your toyles apace,
And rowse the light foote Deere from forth their laire?
Yea little sonne, are you so forward now?
What, darest thou looke a Lyon in the face?
Aeneas, leave these dumpes and lets away,
Some to the mountaines, some unto the soyle,
You to the vallies, thou unto the house.

Act: 3 Scene: 4
Aeneas.
Tell me deare love, how found you out this Cave?
Why, that was in a net, where we are loose,
And yet I am not free, oh would I were.
The thing that I will dye before I aske,
And yet desire to have before I dye. Aeneas.
It is not ought Aeneas may atchieve?
Aeneas no, although his eyes doe pearce.
Not angred me, except in angring thee.
The man that I doe eye where ere I am,
Whose amorous face like Pean sparkles fire,
When as he buts his beames on Floras bed,
Prometheus hath put on Cupids shape,
And I must perish in his burning armes.
Aeneas, O Aeneas, quench these flames.
Not sicke my love, but sicke: —I must conceale
The torment, that it bootes me not reveale,
And yet Ile speake, and yet Ile hold my peace,
Doe shame her worst, I will disclose my griefe:---
Aeneas, thou art he, what did I say?
Something it was that now I have forgot.
Nay, nothing, but Aeneas loves me not.
It was because I sawe no King like thee,
Whose golden Crowne might ballance my content:
But now that I have found what to effect,
I followe one that loveth fame for me,
And rather had seeme faire to Sirens eyes,
Then to the Carthage Queene that dyes for him.
What more then Delian musicke doe I heare,
That calles my soule from forth his living seate,
To move unto the measures of delight:
Kind clowdes that sent forth such a curteous storme,
As made disdaine to flye to fancies lap:
Stoute love in mine armes make thy Italy,
Whose Crowne and kingdome rests at thy commande:
Sicheus, not Aeneas be thou calde:
The King of Carthage, not Anchises sonne:
Hold, take these Jewels at thy Lovers hand,
These golden bracelets, and this wedding ring,
Wherewith my husband woo'd me yet a maide,
And be thou king of Libia, by my guift.

Act: 4 Scene: 1
Achates and Ascanius, well met.
But where were you Iarbus all this while?
I see Aeneas sticketh in your minde,
But I will soone put by that stumbling blocke,
And quell those hopes that thus employ your cares.

Act: 4 Scene: 4
O Anna, runne unto the water side,
They say Aeneas men are going abourd,
It may be he will steale away with them:
Stay not to answere me, runne Anna runne. [Exit Anna.]
O foolish Trojans that would steale from hence,
And not let Dido understand their drift:
I would have given Achates store of gold,
And Illioneus gum and Libian spice,
The common souldiers rich imbrodered coates,
And silver whistles to controule the windes,
Which Circes sent Sicheus when he lived:
Unworthie are they of a Queenes reward:
See where they come, how might I doe to chide?
Enter Anna, with Aeneas, Achates, Illioneus, and Sergestus.
Is this thy love to me?
How haps Achates bid me not farewell?
To rid thee of that doubt, abourd againe,
I charge thee put to sea and stay not here.
Get you abourd, Aeneas meanes to stay.
O false Aeneas, now the sea is rough,
But when you were abourd twas calme enough,
Thou and Achates ment to saile away.
Aeneas pardon me, for I forgot
That yong Ascanius lay with me this night:
Love made me jealous, but to make amends,
Weare the emperiall Crowne of Libia,
Sway thou the Punike Scepter in my steede,
And punish me Aeneas for this crime.
[Gives him crowne and scepter.]
O how a Crowne becomes Aeneas head!
Stay here Aeneas, and commaund as King.
O keepe them still, and let me gaze my fill:
Now lookes Aeneas like immortall Jove,
O where is Ganimed to hold his cup,
And Mercury to flye for what he calles?
Ten thousand Cupids hover in the ayre,
And fanne it in Aeneas lovely face,
O that the Clowdes were here wherein thou fledst,
That thou and I unseene might sport our selves:
Heavens envious of our joyes is waxen pale,
And when we whisper, then the starres fall downe,
To be partakers of our honey talke.
Not all the world can take thee from mine armes,
Aeneas may commaund as many Moores,
As in the Sea are little water drops:
And now to make experience of my love,
Faire sister Anna leade my lover forth,
And seated on my Gennet, let him ride
As Didos husband through the Punicke streetes,
And will my guard with Mauritanian darts,
To waite upon him as their soveraigne Lord.
Those that dislike what Dido gives in charge,
Commaund my guard to slay for their offence:
Shall vulgar pesants storme at what I doe?
The ground is mine that gives them sustenance,
The ayre wherein they breathe, the water, fire,
All that they have, their lands, their goods, their lives,
And I the Goddesse of all these, commaund
Aeneas ride as Carthaginian King.
Speake of no other land, this land is thine,
Dido is thine, henceforth Ile call thee Lord:
Doe as I bid thee sister, leade the way,
And from a turret Ile behold my love.
Speakes not Aeneas like a Conqueror?
O blessed tempests that did drive him in,
O happie sand that made him runne aground:
Henceforth you shall be our Carthage Gods:
I, but it may be he will leave my love,
And seeke a forraine land calde Italy:
O that I had a charme to keepe the windes
Within the closure of a golden ball,
Or that the Tyrrhen sea were in mine armes,
That he might suffer shipwracke on my breast,
As oft as he attempts to hoyst up saile:
I must prevent him, wishing will not serve:
Goe, bid my Nurse take yong Ascanius,
And beare him in the countrey to her house,
Aeneas will not goe without his sonne:
Yet lest he should, for I am full of feare,
Bring me his oares, his tackling, and his sailes: [Exit a Lord.]
What if I sinke his ships? O heele frowne:
Better he frowne, then I should dye for griefe:
I cannot see him frowne, it may not be:
Armies of foes resolv'd to winne this towne,
Or impious traitors vowde to have my life,
Affright me not, onely Aeneas frowne
Is that which terrifies poore Didos heart:
Not bloudie speares appearing in the ayre,
Presage the downfall of my Emperie,
Nor blazing Commets threatens Didos death ,
It is Aeneas frowne that ends my daies:
If he forsake me not, I never dye,
For in his lookes I see eternitie,
And heele make me immortall with a kisse.
Enter a Lord.
Are these the sailes that in despight of me,
Packt with the windes to beare Aeneas hence?
Ile hang ye in the chamber where I lye,
Drive if you can my house to Italy:
Ile set the casement open that the windes
May enter in, and once againe conspire
Against the life of me poore Carthage Queene:
But though he goe, he stayes in Carthage still,
And let rich Carthage fleete upon the seas,
So I may have Aeneas in mine armes.
Is this the wood that grew in Carthage plaines,
And would be toyling in the watrie billowes,
To rob their mistresse of her Troian guest?
O cursed tree, hadst thou but wit or sense,
To measure how I prize Aeneas love,
Thou wouldst have leapt from out the Sailers hands,
And told me that Aeneas ment to goe:
And yet I blame thee not, thou art but wood.
The water which our Poets terme a Nimph,
Why did it suffer thee to touch her breast,
And shrunke not backe, knowing my love was there?
The water is an Element, no Nimph,
Why should I blame Aeneas for his flight?
O Dido, blame not him, but breake his oares,
These were the instruments that launcht him forth,
Theres not so much as this base tackling too,
But dares to heape up sorrowe to my heart:
Was it not you that hoysed up these sailes?
Why burst you not, and they fell in the seas?
For this will Dido tye ye full of knots,
And sheere ye all asunder with her hands:
Now serve to chastize shipboyes for their faults,
Ye shall no more offend the Carthage Queene.
Now let him hang my favours on his masts,
And see if those will serve in steed of sailes:
For tackling, let him take the chaines of gold,
Which I bestowd upon his followers:
In steed of oares, let him use his hands,
And swim to Italy, Ile keepe these sure:
Come beare them in.
Exeunt [attended].

Act: 5 Scene: 1
I feare I sawe Aeneas little sonne,
Led by Achates to the Troian fleete:
If it be so, his father meanes to flye:
But here he is, now Dido trie thy wit.
Aeneas, wherefore goe thy men abourd?
Why are thy ships new rigd? or to what end
Launcht from the haven, lye they in the Rhode?
Pardon me though I aske, love makes me aske.
But yet Aeneas will not leave his love?
These words proceed not from Aeneas heart.
Farewell: is this the mends for Didos love?
Doe Trojans use to quit their Lovers thus?
Fare well may Dido, so Aeneas stay,
I dye, if my Aeneas say farewell.
Let me goe, farewell, I must from hence,
These words are poyson to poore Didos soule,
O speake like my Aeneas, like my love:
Why look'st thou toward the sea? the time hath been
When Didos beautie chaind thine eyes to her:
Am I lesse faire then when thou sawest me first?
O then Aeneas, tis for griefe of thee:
Say thou wilt stay in Carthage with thy Queene,
And Didos beautie will returne againe:
Aeneas, say, how canst thou take thy leave?
Wilt thou kisse Dido? O thy lips have sworne
To stay with Dido: canst thou take her hand?
Thy hand and mine have plighted mutuall faith,
Therefore unkind Aeneas, must thou say,
Then let me goe, and never say farewell?
The Gods, what Gods be those that seeke my death?
Wherein have I offended Jupiter,
That he should take Aeneas from mine armes?
O no, the Gods wey not what Lovers doe,
It is Aeneas calles Aeneas hence,
And wofull Dido by these blubbred cheekes,
By this right hand, and by our spousall rites,
Desires Aeneas to remaine with her:
Si bene quid de te merui, fuit aut tibi quidquam
Dulce meum, miserere domus labentis: et istam
Oro, si quis adhuc precibus locus, exue mentem.
Hast thou forgot how many neighbour kings
Were up in armes, for making thee my love?
How Carthage did rebell, Iarbus storme,
And all the world calles me a second Helen,
For being intangled by a strangers lookes:
So thou wouldst prove as true as Paris did,
Would, as faire Troy was, Carthage might be sackt,
And I be calde a second Helena.
Had I a sonne by thee, the griefe were lesse,
That I might see Aeneas in his face:
Now if thou goest, what canst thou leave behind,
But rather will augment then ease my woe?
And wilt thou not be mov'd with Didos words?
Thy mother was no Goddesse perjurd man,
Nor Dardanus the author of thy stocke:
But thou art sprung from Scythian Caucasus,
And Tygers of Hircania gave thee sucke:
Ah foolish Dido to forbeare this long!
Wast thou not wrackt upon this Libian shoare,
And cam'st to Dido like a Fisher swaine?
Repairde not I thy ships, made thee a King,
And all thy needie followers Noblemen?
O Serpent that came creeping from the shoare,
And I for pitie harbord in my bosome,
Wilt thou now slay me with thy venomed sting,
And hisse at Dido for preserving thee?
Goe goe and spare not, seeke out Italy,
I hope that that which love forbids me doe,
The Rockes and Sea-gulfes will performe at large,
And thou shalt perish in the billowes waies,
To whom poore Dido doth bequeath revenge.
I traytor, and the waves shall cast thee up,
Where thou and false Achates first set foote:
Which if it chaunce, Ile give ye buriall,
And weepe upon your liveles carcases,
Though thou nor he will pitie me a whit.
Why star'st thou in my face? if thou wilt stay,
Leape in mine armes, mine armes are open wide:
If not, turne from me, and Ile turne from thee:
For though thou hast the heart to say farewell,
I have not power to stay thee: is he gone? [Exit Aeneas.]
I but heele come againe, he cannot goe,
He loves me to too well to serve me so:
Yet he that in my sight would not relent,
Will, being absent, be obdurate still.
By this is he got to the water side,
And, see the Sailers take him by the hand,
But he shrinkes backe, and now remembring me,
Returnes amaine: welcome, welcome my love:
But wheres Aeneas? ah hees gone hees gone!
OAnna, my Aeneas is abourd,
And leaving me will saile to Italy.
Once didst thou goe, and he came backe againe,
Now bring him backe, and thou shalt be a Queene,
And I will live a private life with him.
Call him not wicked, sister, speake him faire,
And looke upon him with a Mermaides eye,
Tell him, I never vow'd at Aulis gulfe
The desolation of his native Troy,
Nor sent a thousand ships unto the walles,
Nor ever violated faith to him:
Request him gently (Anna) to returne,
I crave but this, he stay a tide or two,
That I may learne to beare it patiently,
If he depart thus suddenly, I dye:
Run Anna, run, stay not to answere me.
O cursed hagge and false dissembling wretch!
That slayest me with thy harsh and hellish tale,
Thou for some pettie guift hast let him goe,
And I am thus deluded of my boy:
Away with her to prison presently,
Traytoresse too keene and cursed Sorceresse.
Away with her, suffer her not to speake
Exeunt the Nurse [and Attendants].
My sister comes, I like not her sad lookes.
Enter Anna.
OAnna, Anna, I will follow him.
Ile frame me wings of waxe like Icarus,
And ore his ships will soare unto the Sunne,
That they may melt and I fall in his armes:
Or els Ile make a prayer unto the waves,
That I may swim to him like Tritons neece:
O Anna, fetch Arions Harpe,
That I may tice a Dolphin to the shoare,
And ride upon his backe unto my love:
Looke sister, looke lovely Aeneas ships,
See see, the billowes heave him up to heaven,
And now downe falles the keeles into the deepe:
O sister, sister, take away the Rockes,
Theile breake his ships, O Proteus, Neptune, Jove,
Save, save Aeneas, Didos leefest love!
Now is he come on shoare safe without hurt:
But see, Achates wils him put to sea,
And all the Sailers merrie make for joy,
But he remembring me shrinkes backe againe:
See where he comes, welcome, welcome my love.
Dido I am, unlesse I be deceiv'd,
And must I rave thus for a runnagate?
Must I make ships for him to saile away?
Nothing can beare me to him but a ship,
And he hath all my fleete, what shall I doe
But dye in furie of this oversight?
I, I must be the murderer of my selfe:
No but I am not, yet I will be straight.
Anna be glad, now have I found a meane
To rid me from these thoughts of Lunacie:
Not farre from hence
There is a woman famoused for arts,
Daughter unto the Nimphs Hesperides,
Who wild me sacrifize his ticing relliques:
Goe Anna, bid my servants bring me fire.
Iarbus, talke not of Aeneas, let him goe,
Lay to thy hands and helpe me make a fire,
That shall consume all that this stranger left,
For I entend a private Sacrifize,
To cure my minde that melts for unkind love.
I, I, Iarbus, after this is done,
None in the world shall have my love but thou:
So, leave me now, let none approach this place. Exit .
Now Dido, with these reliques burne thy selfe,
And make Aeneas famous through the world,
For perjurie and slaughter of a Queene:
Here lye the Sword that in the darksome Cave
He drew, and swore by to be true to me,
Thou shalt burne first, thy crime is worse then his;
Here lye the garment which I cloath'd him in,
When first he came on shoare, perish thou to:
These letters, lines, and perjurd papers all,
Shall burne to cinders in this pretious flame.
And now ye gods that guide the starrie frame,
And order all things at your high dispose,
Graunt, though the traytors land in Italy,
They may be still tormented with unrest,
And from mine ashes let a Conquerour rise,
That may revenge this treason to a Queene,
By plowing up his Countries with the Sword:
Betwixt this land and that be never league,
Littora littoribus contraria,fluctibus undas
Imprecor: arma armis: pugnent ipsique nepotes:
Live false Aeneas, truest Dido dyes,
Sic sic juvat ire sub umbras.