The Works of Christopher Marlowe

Dr. Faustus (A Text)


Act: 2 Scene: 9<< <>- -
Enter ROBIN and RALPH with a silver goblet.
Come, Ralph, did not I tell thee we were for ever made by this Doctor Faustus' book? ecce signum, here's a simple purchase for horsekeepers; our horses shall eat no hay as long as this lasts.
But, Robin, here comes the Vintner.
Hush! I'll gull him supernaturally.
Enter Vintner.
Drawer, I hope all is paid: God be with you; come, Ralph.
Soft, sir; a word with you. I must yet have a goblet paid from you, ere you go,
I, a goblet, Ralph; I, a goblet! I scorn you, and you are but a & c. I, a goblet! search me.
I mean so, sir, with your favour.
[Searches him.
How say you now?
I must say somewhat to your fellow. You, sir!
Me, sir! me, sir! search your fill. [Vintner searches him.~ Now, sir, you may be ashamed to burden honest men with a matter of truth.
Well, t'one of you hath this goblet about you.
You lie, drawer, 'tis afore me. [Aside.] Sirrah you, I'll teach you to impeach honest men;—stand by; —I'll scour you for a goblet!—stand aside you had best, I charge you in the name of Belzebub. Look to the goblet, Ralph.
[Aside to RALPH.
What mean you, sirrah?
I'll tell you what I mean. [Reads from a bwk.] Sanctobulorum Periphrasticon—Nay, I'll tickle you, Vintner. Look to the goblet, Ralph.
[Aside to RALPH.
[Reads.] Polypragmos Belseboramsframantopacostiphos tostu, Mephistophilis, & c.
Enter MEPHISTOPHILIS, sets squibs at their backs, and then exit. They run about.
O nomine Domini! what meanest thou, Robin? thou hast no goblet
Peccatum peccatorum Here's thy goblet, good Vintner.
[Gives the goblet to Vintner, who exit.
Misericordia pro nobisi What shall I do? Good devil, forgive me now, and I'll never rob thy library more.
Re-enter MEPHISTOPHILIS.
Monarch of Hell, under whose black survey
Great potentates do kneel with awful fear,
Upon whose altars thousand souls do lie,
How am I vexed with these villains' charms?
From Constantinople am I hither come
Only for pleasure of these damned slaves.
How from Constantinople? You have had a great journey: will you take sixpence in your purse to pay for your supper, and begone?
Well, villains, for your presumption, I transform thee into an ape, and thee into a dog; and so begone.
[Exit.
How, into an ape; that's brave! I'll have fine sport with the boys. I'll get nuts and apples enow.
And I must be a dog.
I'faith thy head will never be out of the pottage pot.
[Exeunt.
Nav.
Nav.
<<<>- -